Page 29 - 3. izdaja_ CHFkrediti_ Nepotrebni in neprimerni
P. 29

»The FMA Minimum Standards stipulate in no uncertain terms that ‘foreign currency loans
         to private consumers are not suitable as a mass product’ and are ‘particularly unsuitable
         as a standard home finance product’.«84,85

         In naprej:

         »Every bank must prepare a written document on how it plans to reduce the outstanding
         volume of foreign currency and repayment vehicle loans over the long term.« 86

Še dodatno se je od bank pričakovalo, da nenehno in skrbno spremljajo razvoj tveganj ter
potrošnike informirajo o alternativah, ki so jim na voljo, da omejijo tveganje:

         »The risk development of the loans must be continuously and closely monitored, and
         customers must be informed about the options available to them to limit their risk
         exposure. The banks must offer feasible alternatives to any current foreign currency and
         repayment vehicle loans. It does, however, go without saying that the credit agreement
         can only be changed with the consumer’s consent.« 87,88

V izjavi za javnost FMA je bilo navedeno, da je cilj dopolnjenih minimalnih standardov vzpostavitev
zelo strogih kriterijev za podeljevanje tujevalutnih posojil potrošnikom. Novosklenjena posojila v
tuji valuti so bila omejena na komitente, ki so prejemali dohodke v tuji valuti ali so imeli znatno
premoženje. V oceni iz 2011 je OeNB ugotovila, da je imel strožji pristop pozitiven učinek na
zmanjševanje zadolževanja v tujih valutah.

5.2 Slovenija

Slovenski primer odraža mlačno ukrepanje regulatorja, ki temelji predvsem na opozorilih
finančnim institucijam. Opozorila BS v obliki pisem upravam bank in hranilnic niso padla na plodna
tla, potrošniki z vsebino opozoril niso bili seznanjeni, rast kreditov v tujih valutah je vztrajala,
trženje CHF-kreditov sta ustavila šele finančna kriza ter poziv avstrijskega nadzornika k prenehanju
prodajanja tujevalutnih kreditov s strani avstrijskih bank v srednji in vzhodni Evropi v letu 2008.
Banka Slovenije je šele oktobra 2008 oziroma dve leti po tem, ko je to storila OeNB, izdala
brošuro, ki pa je potrošniki, ki so najeli CHF- kredite, niso nikoli prejeli. V Sloveniji tudi nismo
uvedli Minimalnih standardov po vzoru avstrijskih iz leta 2003 in kasnejših dopolnitev standardov,
s katerimi je OeNB tujevalutna posojila opredelila kot neprimerna za množično prodajo.

84 Financial Market Authority (FMA). (2010, 22. marec). Izjava za javnost: FMA publishes extension of its
Minimum standards on foreign currency loans and loans with repayment vehicles.
85 »Minimalni standardi FMA jasno določajo, da ‘tujevalutni krediti zasebnim potrošnikom niso primerni za
množično prodajo,’ in da so ‘še posebej neprimerni za financiranje nakupa standardnih stanovanj’.«
86 »Vsaka banka mora pripraviti pisni dokument o tem, kako namerava zmanjšati izjemen obseg
tujevalutnih posojil in posojil z mehanizmom odloženega vračila na dolgi rok.«
87 Prav tam.
88 »Razvoj kreditnega tveganja je treba nenehno in skrbno spremljati, stranke pa morajo biti obveščene o
opcijah za omejitev izpostavljenosti tveganju, ki so jim na voljo. Banke morajo ponuditi izvedljive
alternative za vse tujevalutna posojila in posojila z mehanizmom vračanja. Pri tem ni treba posebej
poudariti, da je sprememba kreditne pogodbe možna le s privolitvijo potrošnika.«

                                                     29
   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34